Если это аудио не проигрывается, сообщите мне, пожалуйста, об этом в комментариях или по почте ( iralingvaproject@gmail.com). Спасибо!
Наверное, Вы заметили, что в некоторых фразах (вопросительных) глагол стоит перед существительным.
Обычно французскому языку это несвойственно. Это по-русски можно сказать «Иду я как-то раз…», французский язык любит прямой порядок слов: сначала подлежащее, потом сказуемое, потом всё остальное.
Если же мы хотим задать вопрос, мы можем спросить не только с помощью
изменения интонации (Tu as un rendez-vous aujourd’hui? У тебя сегодня свидание/встреча?), но и по-другому.
1) С помощью оборота
est-ce que:
Est-ce que tu as un rendez-vous aujourd’hui? (здесь сохраняется прямой порядок слов)
2) с помощью
инверсии (когда сказуемое и подлежащее меняются местами)
As-tu un rendez-vous aujourd’hui ?
Инверсия с глаголом avoir :
Ai-je
As-tu
A-t-il – если глагол заканчивается на - a или -е добавляется “t”
A-t-elle - если глагол заканчивается на - a или -е добавляется “t”
Avons-nous
Avez-vous
Ont-ils (“t” произносится)
Ont-elles“(t” произносится)
3) До сих пор мы имели дело только с местоимениями. Если в роли подлежащего у нас существительное или имя собственное, то мы не можем сделать инверсию с этим подлежащим (Хотя в разговорной речи таких жёстких правил, конечно, нет). Вот, как нужно сказать:
Cette femme a un fils. У этой женщины есть сын.
Cette femme a-t-elle un fils? У этой женщины есть сын?
Amélie a beaucoup d’amis. - У Амели много друзей.
Amélie a-t-elle beaucoup d’ amis ? У Амели много друзей?
То есть в любом случае мы должны сделать инверсию с местоимением.
И, конечно, так мы можем задать вопрос с любым глаголом:
Tu parles anglais? Ты говоришь по-английски?
Est-ce que tu parles anglais?
Parles-tu anglais ?
***
Aimez-vous la cuisine française? Вы любите французскую кухню? Тогда, Вам, наверное, понравятся эти рецепты:
ВКУСНЫЕ ВЫХОДНЫЕ:
Крок-месье и крок-мадам,
Клубничный торт.