Сейчас в эпоху интернета и Скайпа такой проблемы нет: заходите на любой из сайтов по языковому обмену и пишите свое объявление. Или отвечайте на объявления других, а лучше всего и то, и другое.
Но главное, не откладывайте на завтра то, что можете сделать сегодня.
Как-то раз я расхваливала своей знакомой преимущества такой системы и услышала очень странный ответ: "Обязательно попробую, только вот дочитаю сейчас такую-то книжку по грамматике". Я попыталась ее переубедить, но тщетно.
Для того чтобы общаться грамматика, конечно, пригодится но, самое главное, нужен обоюдный интерес.
Я советую всем писать прямо с самого начала. Пусть вы знаете только три-четыре слова. Напишите, например, как Вас зовут и где вы живёте. Если Вам ответят, это будет хорошим стимулом. Вы уже убедитесь, что так можно познакомиться с носителем языка. Наверняка из ответного письма Вы узнаете несколько новых слов и оборотов, Вам захочется залезть в словарь, чтобы перевести их и написать интересный ответ.
Старайтесь поскорее перейти общаться в Скайп, так как необходимо тренироваться слушать и самому произносить новые слова, а если нужно уточнить какое-то слово, его можно сразу написать по чату.
Общаетесь ли Вы по Скайпу или при личной встрече, стоит подумать о том, чтобы записывать разговоры. Необязательно прослушивать потом всю запись. Иногда вдруг надо вспомнить одну фразу или несколько слов. А также очень важно слушать себя со стороны.
Как удержать своего собеседника.
У меня было множество знакомых по переписке и по языковому обмену, исходя из этого опыта, могу сказать, что
во-первых, оба должны быть заинтересованы в разговоре. Лучше всего если Ваш собеседник хочет изучать Ваш язык. Тогда половину беседы вы посвящаете одному языку, другую половину – другому языку.
во-вторых, у Вас должны быть общие темы для разговоров, общие интересы.
в-третьих, собеседник не должен вызывать у Вас отрицательных эмоций.
Проще всего организовать первые несколько разговоров - о себе, о семье, о работе и учёбе. Сложнее дальше. Можно договориться рассказывать о том, что произошло в течение дня. Можно взять какую-то книгу или учебник за основу.
Вначале Вам может написать масса народу. Не пытайтесь вести переписку сразу со всеми, это очень тяжело, требует много времени, а, в конце концов, становится неинтересно. Одного-двух собеседников вполне достаточно.
Готовьтесь к своим разговорам – придумывайте вопросы, спрашивайте про непонятные слова и выражения в прочитанных текстах.
С’est parti! ( Поехали!)
Также смотрите:
Создание языковой среды. Советы.
Как найти носителей языка. Продолжение.
Друзья по переписке
Здравствуйте. буду рад помочь выучить французский язык. Подготовка к экзаменам по французскому языку. Занятия проводятся в любое удобное время для Вас только для серёзного обучения по скайпу. я сам француз и имею большой опыт работы преподования языков,а так же переводов. skype
ОтветитьУдалитьvincent.pourcher497
pourcher@netcourrier.com
Какова стоиость обучения?
ОтветитьУдалитьДобрый День! А занимаетесь ли Вы переводом сказок на французский язык?Спасибо
ОтветитьУдалитьЗдравствуйте, Анна! Пока нет))) Вы хотите перевести свои сказки на французский?
ОтветитьУдалить