Если это аудио не проигрывается, сообщите мне, пожалуйста, об этом в комментариях или по почте ( iralingvaproject@gmail.com).
1.
- Moi, je veux celle-là*!
- ____________celle-là? Elle est mieux celle-là?
- Oui.
- ________________, moi alors je ...
- Peut-être Winnie l’ourson**.
- Non, non, non, non! _______________... Est-ce que... Choisis bien, mon chéri, parce que j'en*** prends une seulement, hein? ____________________ !
- Celle-là.
- Attends, regarde bien ! Laquelle tu veux?
- Eeh, celle-là.
- __________________?
- Hm.
- Eh ben, écoute, puisque que t’es**** gentil, t'insistes pas _______________________.
Alors on prend celle-là et puis laquelle dans celles-ci? _____________________?
- La bleue et la .... et celle-là.
- D'accord et _______________________.
- Non...
- Parce que t'as pas fait ... t'as pas fait _____________________.
- __________________, grand-mère.
- Oui mais si t'avais pleuré en disant ''je veux'', ''je veux'', ''je veux'' j'aurais pas fait*****.
- Tu es très gentille, merci beaucoup !
- _____________?
2.
*Celle-là – указательное местоимение (вместо того, чтобы сказать «я беру эту машинку» - говорим просто «я беру эту»).
** Winnie l’ourson - Винни-Пух
***Je t’en offre une - я подарю тебе только одну (машинку). “Еn ” заменяет “une voiture”
****t’es – разговорный вариант вместо «tu es»
*****j’aurais pas fait - Я бы (так) не сделала. (Условное наклонение прошедшего времени/ Conditionnel passé).
3.
- Moi, je veux celle-là*!
- Pourquoi celle-là? Elle est mieux celle-là?
- Oui.
- C'est le même prix, moi alors je ...
- Peut-être Winnie l’ourson.
- Non, non, non, non! Alors, attends... Est-ce que... Choisis bien, mon chéri, parce que j'en*** prends une seulement, hein? Alors on regarde bien !
- Celle-là.
- Attends, regarde bien ! Laquelle tu veux?
- Eeh, celle-là.
- On prend celle-là?
- Hm.
- Eh ben, écoute, puisque que t’es**** gentil, t'insistes pas je vais t'en offrir une deuxième.
Alors on prend celle-là et puis laquelle dans celles-ci? La bleue ou la rouge?
- La bleue et la .... et celle-là.
- D'accord et tu sais pourqoui je t'en offre deux.
- Non...
- Parce que t'as pas fait ... t'as pas fait de caprices, mon chéri.
- Tu es gentille, grand-mère.
- Oui mais si t'avais pleuré en disant ''je veux'', ''je veux'', ''je veux'' j'aurais pas fait*****.
- Tu es très gentille, merci beaucoup !
- D'accord?
Merci. C'est très intéressant!
ОтветитьУдалитьвеликолепная запись... такая жизненная...
ОтветитьУдалитьГОРАЗДО ЛУЧШЕ ЧЕМ сухие интонации дикторов начитывающих французскую лексику и диалоги....
побольше бы таких !!!
Здравствуйте, спасибо! У меня есть в запасе еще много подобного необработанного аудио - но время, где взять время :)
Удалить... буду стараться!