среда, 31 января 2018 г.

Преподаватели тоже учатся: лайфхаки для изучения иностранных языков. Часть 3.

https://www.instagram.com/moncarnetamoi/



В прошлый раз я рассказывала о своих наблюдениях по изучению иностранного языка (в моем случае - испанского) с точки зрения ученика-преподавателя. Это были принципы, в правильности которых я просто вновь убедилась. Сегодня хочется рассказать о некоторых новых убеждениях, которые появились у меня по итогам этих занятий.

1/ Важность подготовки

Раньше

Не раз я сталкивалась с такой ситуацией: кто-нибудь решил заниматься французским языком и объясняет: 
- Cначала я хочу позаниматься с преподавателем, а потом пойти на курсы. 
- Но ведь курсы для начинающих, - возражаю я. - Вот вас там всему и научат! 
- Нет, я хочу так, чтобы уже к курсам подготовленным идти. 
 - Ну, как скажете. Давайте заниматься!

Теперь мое отношение к этому вопросу немного поменялось. Конечно, я и теперь уверена, что если это курсы для начинающих, то можно смело идти и начинать со всеми с нуля. Все остальные будут такими же начинающими. Это не проблема. Но теперь я вижу и совсем другую сторону - особый смысл в подготовке к курсам или даже к индивидуальным занятиям с преподавателям.
Когда начинаешь изучать новый предмет, язык в том числе, ты вдруг со всеми своими знаниями, заслугами и статусами как будто откатываешься назад и начинаешь все сначала. Кому-то это дается проще, кому-то сложнее. Подготовившись же к занятиям, ты уже не чувствуешь себя потерянным. Ты уже знаешь хоть что-то и это придает большую уверенность в освоении нового материала. Ощущая себя немного эскпертом, вы гораздо быстрее справитесь со сложными темами, с быстрым темпом, а вашей мотивации хватит на большее время. 




Другое объяснение таково.
Повторение - мать учения. Когда вы несколько раз сталкиваетесь с одним и тем же, причем один раз вам объяснили одним образом, другой раз по-другому, вероятность того, что вы это запомните, будет гораздо-гораздо выше. Человек запоминает то, что уже ему каким-то образом знакомо, то, что он может связать со своим предыдущим опытом. Поэтому если время позволяет, подготовьтесь к занятию, тогда оно пройдем с большей пользой!





2/ Правда или неправда?

Всякий раз я замечаю на уроках иностранного языка, что все невероятно честные и стараются рассказать все как можно точнее про себя. Что с того, что это только первое или второе занятие, нам подавай фразочку  «Техник по обслуживанию, эксплуатации, ремонту и испытаниям электрооборудования электрических станций, сетей и систем». Ни больше  ни меньше!

Раньше я думала, что на уроках иностранного языка гораздо  продуктивнее придумывать что-то. Это же не допрос, не дача показаний, здесь важно научиться говорить на языке, а доля фантазии только сделает урок более интересным.
Например, дети очень любят переводить «тридцать второе февраля», «сорок пятое марта» и т. д. И весело, и числа с месяцами можно хорошо повторить.

Теперь я больше понимаю своих учеников: правда про себя, про свою жизнь - она как ниточка в пучине нового языка с его пугающими конструкциями, артиклями, окончаниями и согласованиями. По крайней мере, хоть за что-то можно уцепиться, а сосредоточиться только на новой грамматике и лексике.

Но я по-прежнему уверена, что использование языка важнее, чем голая правда про вашу жизнь. Ведь в каком-то смысле изучение языка - это свободная территория, где вы можете придумывать, играть роли и тренироваться. Рассказывать о себе небылицы. Пусть лучше все будут спрашивать и удивляться. В любом случае главное на занятии быть активным и работать. Вот представьте себе: преподаватель спрашивает всех: «Как прошли выходные?». У кого-то, может быть, и интересно, а вы, допустим, ничего такого необычного не делали. Что же повторять то же самое, что и остальные, или просто молчать?! Ни в коем случае. Вы начинаете придумывать на ходу, и не обязательно про полет на Марс или ужин с туземцами, это может быть и что-то более реальное - например, рассказ про ваше же путешествие пятилетней давности или сцена из фильма. Но так, как будто это было в выходные.  Или нужно описать друга. Почему бы это не сделать от лица его любимой кошки? 

3/ И стар, и млад.

Теперь я очень хорошо понимаю:  в группах по изучению языков разный возраст участников — это огромное преимущество. Оно и понятно: если школьники или студенты имеют примерно одинаковый возраст, схожие интересы, то в разновозрастной группе все разное: и возраст, и семейное положение, и сферы деятельности, и опыт. Поэтому за одно и то же время урока удается охватить гораздо больше материала. К тому же новые слова связываются у нас в голове с образом того человека, который их использовал, рассказывая о себе, а так запоминать гораздо легче.

Вот такие наблюдения по итогам курса с клубом Rosin Ante.  Мне, как всегда, интересно ваше мнение! Пишите!  


В следующий раз поговорим про соотношение испанского и французского языков. À bientôt!!!


Комментариев нет:

Отправить комментарий