суббота, 9 марта 2013 г.

Les mots de la classe (étudiant). Полезные фразы на уроке (cтудент).






Excusez-moi /Excuse- moi. -  Извините/Извини.
Excusez-nous/Excuse-nous. – Извините нас/Извини нас.

Pouvez-vous  répéter s'il vous plaît. – Повторите, пожалуйста.
Peux-tu répéter s’il te plaît. – Повтори, пожалуйста.

Pouvez-vous l'écrire s'il vous plaît. – Напишите это, пожалуйста.
Peux-tu l’écrire s’il te plaît. – Напиши это, пожалуйста.

ça s'écrit comment? -  как это пишется?

ça se prononce comment? -  Как это произносится ?
ça s'épelle comment? -  Как это пишется по буквам?

Encore une fois s'il vous plaît/s’il te plaît. – Eще раз, пожалуйста.

Pouvez-vous donnez un exemple s'il vous plaît ? – Приведите, пожалуйста, пример.
Peux-tu donner un exemple s’il te plaît ? – Приведи, пожалуйста, пример.


Qu'est-ce que ça veut dire? – Что это значит?

Qu’est-ce que c’est? – Что это такое?

Comment dites-vous **** en français?  - Как сказать ****  по-французски?
Сomment dit-on ça en français ?   - Как сказать это по-французски?
Un instant s'il vous plaît/ s’il te plaît – Одну секундочку, пожалуйста.

Je ne comprends pas. – Я не понимаю.
Je n’ai pas bien compris.  -  Я не очень хорошо понял/а/.

Je ne comprends pas ce qu’il faut faire. -  Я  не понимаю, что нужно делать.

Je ne sais pas. – Не знаю.

Je ne sais plus. – Не помню.

J’ai oublié mon cahier / mon livre/ сette règle/ ce mot. – Я забыл/а/ свою тетрадь/книгу/это правило/это слово.

Je donne ma langue au chat ! – Сдаюсь! (= не знаю, какой правильный ответ)

J'ai une question. -  У меня  вопрос.

Je voudrais poser une question. –  Я хотел/а/ бы задать вопрос. 
Est-ce que je peux vous poser une question ?  - Могу я вам задать вопрос?

Pouvez-vous parler plus lentement s'il vous plaît. -  Вы могли бы говорить помедленнее, пожалуйста.

Peux-tu parler plus lentement s’il te plaît ? – Ты мог бы говорить помедленнее.

Vous pouvez expliquer encore une fois, s’il vous plaît ?  – Вы могли бы объяснить еще раз, пожалуйста.

Peux-tu expliquer encore une fois s’il te plaît ?  -  Ты мог бы объяснить еще раз, пожалуйста. 


Attendez s'il vous plaît, je n'ai pas fini.  -  Подождите, пожалуйста, я еще не закончил.

Attends s’il te plaît, je n’ai pas fini.  - Подожди, пожалуйста, я еще не закончил.

Ce mot, c'est masculin ou féminin? Это слово мужского или женского рода?


Est-ce qu’il y a des devoirs?  - Есть ли/будут ли домашние задания?

Je suis désolé/e/, j’ai oublié mes devoirs à la maison. -  Мне очень жаль, я забыл/а/ домашнее задание дома. 

Est-ce que c’est possible d’apporter mes devoirs demain ? -  Можно принести домашнее задание завтра?

Est-ce que je peux aller aux toilettes? -  Можно выйти в туалет?

Excusez-moi, je ne me sens pas bien, est-ce que je peux aller à l’infirmerie ? -  Извините, я плохо себя чувствую, могу я сходить в медпункт/поликлинику?

Je serai absent demain. Меня завтра не будет.

Je serai absent la semaine prochaine. Меня не будет на следующей неделе.

J’étais absent la semaine dernière. Меня не было на прошлой неделе.

Je peux ouvrir la fenêtre ? – Можно я открою окно?

Merci. - Спасибо.

Bonjour. - Здравствуйте, здравствуй.

Au revoir. - До свидания.

À demain. - До завтра.

À la semaine prochaine. - До следующей недели.

Vous m’entendez ?   - Вы меня слышите?

Je vous entends mais il y a du bruit.   -  Я Вас слышу, но есть какой-то шум/помехи.

Je ne vous entends pas.  -  Я Вас не слышу.



Комментариев нет:

Отправить комментарий